Wielki słownik polsko-niemiecki - Książki Medyczne - Najtańsza Księgarnia Medyczna
img
img

Wielki słownik polsko-niemiecki

  • Dostępność: Produkt dostępny
  • Wydawca: Wydawnictwo Naukowe PWN
  • Cena: 217,54 zł
  • Ilość:
    imgDARMOWA DOSTAWA
  • Poleć produkt
  • Tytuł: Wielki słownik polsko-niemiecki
    Autor:
    Rok: 2008
    Format: 20.0x29.0cm
    Stron: 1100
    Okładka: Twarda
    ISBN: 9788301154080
    · najobszerniejszy słownik języka niemieckiego na polskim rynku · 395 000 jednostek leksykalnych · najnowsze słownictwo ogólne · terminy specjalistyczne z ponad 90 dziedzin · zwroty i wyrażenia potoczne, a nawet slangowe · bogaty zbiór idiomów i przysłów · trafne odpowiedniki, jednoznaczne tłumaczenia, najczęstsze stałe połączenia wyrazowe, · typowe konstrukcje gramatyczne, zilustrowane naturalnymi przykładami użycia · pokazuje jak mówić i pisać po niemiecku w sposób poprawny i naturalny · przejrzysta budowa haseł i wyróżnienia w tekście są zrozumiałe niezależnie od stopnia znajomości języka Wydawnictwo Naukowe PWN, największy w Polsce wydawca encyklopedii i słowników języka polskiego w ostatnich latach intensywnie rozwija ofertę słowników dwujęzycznych. WIELKI SŁOWNIK NIEMIECKO-POLSKI POLSKO-NIEMIECKI, pod redakcją naukową prof. dr. hab. Józefa Wiktorowicza i dr Agnieszki Frączek, stanowi kontynuację serii wielkich słowników, wydanych przez PWN i Oxford. W 2005 roku seria została nagrodzona Medalem Europejskim Business Center Club. Słownik przygotowały zespoły doświadczonych leksykografów z Poznania i Warszawy we współpracy z konsultantami z ośrodków naukowych w kraju i za granicą. Rangę publikacji doceniły ambasady Austrii, Niemiec i Szwajcarii, Deutsches Polen-Institut oraz wybitne osobistości życia publicznego: profesor Władysław Bartoszewski, profesor Irena Lipowicz i profesor Gesine Schwan obejmując ją Patronatem honorowym. Wielki Słownik Polsko-Niemiecki, to jedyny tej klasy słownik na rynku polskim. Zawiera informacje ważne z punktu widzenia polskiego użytkownika i profesjonalnie zainteresowanych językiem polskim cudzoziemców. Szczególnie polecamy go osobom studiującym lub uczącym się języka niemieckiego, oraz profesjonalistom, na co dzień pracującym z tym językiem. Słownik wyróżniają: § aktualna i dobrana pod kątem potrzeb użytkownika lista haseł – nowoczesne słownictwo ogólne, terminy specjalistyczne z ponad 90 dziedzin, nazwy własne tłumacze literatury pięknej znajdą tu słownictwo, które można spotkać w tekstach literackich całości dopełniają liczne ciekawostki kulturowe charakterystyczne dla polskiego i niemieckiego obszaru językowego § najnowsze słownictwo np.: billing, biopaliwo, clubbing, dekomunizacja, deweloper, dopłaty bezpośrednie, esemesować, eurodeputowany, handel elektroniczny, Internet bezprzewodowy, kablówka, multikino, piractwo komputerowe, raper, wyświetlacz ciekłokrystaliczny. § trafne ekwiwalenty, przygotowane przez rodzimych użytkowników języka niemieckiego bardzo dobrze znających język polski § znakomicie dobrany materiał ilustrujący użycie danego słowa - typowe konstrukcje gramatyczne, stałe połączenia wyrazowe i osobliwości składniowe zostały przedstawione w postaci naturalnych przykładów, zaczerpniętych z liczącego 100 milionów słów Korpusu języka polskiego PWN – najbardziej reprezentatywnego zbioru polskich tekstów § niespotykana na taką skalę liczba austriacyzmów i helwetyzmów oraz ekwiwalentów regionalnych stosowanych na północy i południu Niemiec, a także w Niemczech Wschodnich i Zachodnich § wyraźnie rozróżnione płaszczyzny stylistyczne odpowiedników § uwzględnienie ostatnich zmian w pisowni niemieckiej § przejrzysty i przyjazny układ hasła W przygotowaniu tom niemiecko-polski.

    Informacje GPSR:
    WYDAWNICTWO NAUKOWE PWN SPÓŁKA AKCYJNA
    02-460 Warszawa UL. GOTTLIEBA DAIMLERA 2
    email: dyrektywa@pwn.pl