JESTEŚ W:
Start
Innymi słowami. Umiejętności tłumacza
Innymi słowami. Umiejętności tłumacza
Tytuł: Innymi słowami. Umiejętności tłumacza
Autor: Balcerzan Edward
Rok: 2025
Format: 15.8x23.5cm
Stron: 405
Okładka: Miękka ze skrzydełkami
ISBN: 9788323354536
Wybór prac Edwarda Balcerzana Innymi słowami. Umiejętności tłumacza odzwierciedla nie tylko rozległą skalę i różnorodność zainteresowań przekładoznawczych oraz poglądy metodologiczne nestora poznańskiej szkoły translatologicznej, jednego z najwybitniejszych polskich humanistów i twórców literackich XX i pierwszych dekad XXI wieku, ale także najistotniejsze kierunki ewolucji jego myśli teoretycznej i przemiany języka badawczego. W tomie znajdziemy najważniejsze prace przekładoznawcze Balcerzana w układzie chronologicznym, od szkicu Polski Ajgi z 1967 roku po wykład Epistemologia przekładu: domyślna i wysłowiona, wygłoszony na otwarcie I Kongresu Polskiego Przekładoznawstwa 19 maja 2022 roku na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie. Wszystkie teksty zostały przejrzane przez autora i opatrzone jego Przedsłowiem Wytłumaczeniem tytułowym – wykładem oryginalnej teorii tłumaczenia jako podmiotowego zdarzenia językowego, polegającego na „przemieszczaniu procesu komunikacji międzyludzkiej w rejony autokomunikacji indywidualnej” oraz koncepcji tłumacza jako sprawcy „drugiej egzystencji tekstu”. Ostatnią część tomu stanowi wywiad Przygody człowieka strukturalnego (2021), którego poznański uczony udzielił Ewie Rajewskiej. Całości dopełniają indeks rzeczowy oraz indeks nazwisk i bibliografia prac przekładoznawczych Edwarda Balcerzana. Tom przynosi wielowymiarowy portret niekwestionowanego klasyka polskiej myśli przekładoznawczej, a zarazem wybitnego literaturoznawcy, pisarza i tłumacza.
Informacje GPSR:
Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
31-126 Kraków Michałowskiego 9/2
tel: 12-631-18-80 email: redakcja@wuj.pl